Starting from the history of the La Lait art centre, housed in an old municipal library—once the residence of Admiral de Rochegude from 1787 on—, Isabel Carvalho has imagined a series of novel pieces devised to link her work on language with the distinctive character of the city of Albi, and this private mansion. She is especially interested in its former proprietor, Henri Pascal de Rochegude—the mansion and its grounds still bear his name—and his passion for literature. With his experience of philosophical and social studies, Rochegude stepped down from his office as mayor of Albi and public life at the age of 58. His personal library held a wide variety of volumes, some of which, deemed to be subversive, were burnt in 1834 by the family heirs, in order to ensure that he had a religious funeral.
Isabel Carvalho has explored the contents of this library, interested as she is in the existence of these banned books, in particular one by an Italian author whom she has managed to identify, one Gianfrancesco Straparola, with his most famous collection of bawdy and fantastic fairy tales titled Facetious Nights. Based on this reading, she has become interested in another Italian reference which she summons as an antithesis to Straparola, to wit, Giulia Bigolina’s Urania, a sort of novel described as proto-feminist which, through both prose and poetry, offers a counterpoint to the deliberately misogynous female representation that we find with Strapatola. These two references, both dating from the 16th century, have each been significant in the history of literature, and their genre. It is precisely by weaving links with linguistic forms that the artist has constructed a series of formal answers based on these two literary references and their experimental potential in their periods. This dialogic space is suggested by two successive intallations. The first, illustrating a form of Straparola-like logorrhoea, is made up of glass elements which emit an unbridled sound, passing through the room at the mercy of draughts, while the second, representing a raised finger inspired by mediaeval iconography, is held in a position expecting a possible declaration by Bigolina. In the last room, it is the figure of St. Cecilia, icon of Albi cathedral and patron saint of musicians, who proposes an alternative to verbal dialogue through the communicative power of song as a higher art. Rather than contrasting, St. Cecilia raises an alternative to the issue of representation and verbal power.
Isabel Carvalho has explored the contents of this library, interested as she is in the existence of these banned books, in particular one by an Italian author whom she has managed to identify, one Gianfrancesco Straparola, with his most famous collection of bawdy and fantastic fairy tales titled Facetious Nights. Based on this reading, she has become interested in another Italian reference which she summons as an antithesis to Straparola, to wit, Giulia Bigolina’s Urania, a sort of novel described as proto-feminist which, through both prose and poetry, offers a counterpoint to the deliberately misogynous female representation that we find with Strapatola. These two references, both dating from the 16th century, have each been significant in the history of literature, and their genre. It is precisely by weaving links with linguistic forms that the artist has constructed a series of formal answers based on these two literary references and their experimental potential in their periods. This dialogic space is suggested by two successive intallations. The first, illustrating a form of Straparola-like logorrhoea, is made up of glass elements which emit an unbridled sound, passing through the room at the mercy of draughts, while the second, representing a raised finger inspired by mediaeval iconography, is held in a position expecting a possible declaration by Bigolina. In the last room, it is the figure of St. Cecilia, icon of Albi cathedral and patron saint of musicians, who proposes an alternative to verbal dialogue through the communicative power of song as a higher art. Rather than contrasting, St. Cecilia raises an alternative to the issue of representation and verbal power.
2021